Hérna (e. here) is a common hesitation word in Icelandic. Here means here, to be here. However, it is usually used as a filler or a hesitation without really meaning anything. People often use this word out of habit, to fill into the awkward silence, to connect sentences or to control the dialogue and to prolong a conversation.
The poster series Wordless (ísl. orðlaus) examines the role of interjections in the Icelandic language, where the meaning of words can vary depending on nuances and circumstances. In the Icelandic language, interjections are often spoken but less often written, but they are an important part of Icelandic speech. With the poster series Wordless, interjections are given the spotlight.
All words are in A3 size, and are available in both black and white and color. Printed on high quality Munken Polar 240 gr. paper in a swan-certified factory.